|Squadron:Ikari Warriors (Colonel Ralf Jones, Major Clark Still, Private Leona Heidern, Staff Sergeant Whip (Staff Sergeant Seirah), Commander Heidern) 戦隊:怒(ラルフ・ジョーンズ大佐、クラークスチール少佐、レオナ・ハイデルン 二等兵、ウィップ下士(セラ下士)、ハイデルン 指揮官 、トレバー・スペイシー 軍曹、ナディア・カッセル二等兵),Peregrine Falcons Squad(Sergeant Trevor Spacey),S.P.A.R.R.O.W.S(Buck Private Nadia Cassel) ペレグリンファルコンズ分隊(トレバー・スペイシー 軍曹) 、スパローズ(ナディア・カッセル二等兵)| Secret Operation Mission And Rebellion Mission Assault Cutting Edge Assembly Irregular Gun Powder Maverick Strike Assassins Complex! (秘密操作任務と反乱ミ任務アサルト最先端の不規則な火薬のマーベリックストライクアセンブリ科学刺客複雑!) | Environment Frontline(環境戦線)|Battlefield of Kuraumuzu(戦場のクラウムズ)|Govement Army(Regular Army) Mercenary Troops(正規軍 傭兵部隊)|Govement Soldiers(正規軍 兵士たち(軍人))|Govement Army Tank(正規軍 戦車(タンク))|All Slugs(すべてスラッグ)|Govement Army Helicopter(正規軍 ヘリコプター)|Govement Army(Rebel Army) Transport Trucks(正規軍 輸送トラック)|Govement Army Transport Helicopter(正規軍 輸送ヘリコプター)|Morden'S Armies(モーデン軍)|Arabian Infantry(アラビア革命軍)|Abul Abbas (アブール・アッバス)|Elite Arabian Soldier (エリートアラビア兵士)|Military Forced Assault(軍用強制攻撃)|Cross Coup d'etat(クロスクーデター) | Operation Ikari( 作戦名 怒 ) | El Dorado(エルドラド) | Saudi Arabia : Desert Downtown Oasis(サウジアラビア:砂漠 流れのオアシス) | Golden Desert(黄金砂漠)| Music:Miguel Moo(Neo Geo)| Animation(アニメーション), Mecha(メカ), Science Fiction(空想科学), Action(アクション), Military Anime(軍事アニメ)| Commando Shooter(コマンドーシューター)|Atlus USA |
The Sand Kingdom Of Golden Heroes
砂王国と金の英雄
砂王国と金の英雄
This Is Middle East: Egypt Ruins
これは中東です:エジプト遺跡
Leona:"It's quiet... These ruins are supposed to be protected by some guardian..."
レオナ:「それは静かです...これらの遺跡は保護者によって保護されているはずです...」
Whip:"(The way will open for the one possessing a heart as pure as crystal)
I've heard that a lot of adventures have lost their lives trying to enter these ruins."
ウィップ: 「(水晶を純粋なものにする道が開かれる)私は、多くの冒険がこれらの遺跡に侵入しようとする人生を失ったと聞いています。」
Ralf:"There's nothing here. Let's just keep moving forward."
ラルフ:「ここには何もありませんちょうど前進し続けるましょう。」
Heidern:"what do you mean by "There's nothing here:...?!
These are still ruins protected by the legendary pharaoh!...In other words, this would mean that... Yes that's it,
the guardian of these ruins accepted you, Ralf, Clark...!
That is just fantastic I expected nothing less from you, Ralf, Clark!"
ハイデルン:「「あなたは何を意味しますか?」ここには何もありません。
これらはまだ伝説のファラオによって保護された遺跡です!
...言い換えれば、これは...そうだ、これらの遺跡の保護者があなたを受け入れました、ラルフ、クラーク...!
それはちょうど素晴らしいことですが、私はラルフ、クラークからあなたのことは何も期待していませんでした!」
Clark:"Stop talking nonsense!"
クラーク:「ナンセンスをやめよう!」
Whip:"Sure, whatever. All of our troops have set up a base camp near these ruins
and are awaiting our orders."
ウィップ:「もちろん、どんなものでも、私たちの軍隊のすべてがこれらの遺跡の近くにベースキャンプを設置している
私たちの命令を待っている」
Leona:"who do you think am I? I will contact you later. ..."
レオナ: 「あなたは誰ですか?私は後で連絡します。...」
Ralf:"Hmm? These paints are from military boots... ... And there are a ton of them."
ラルフ:「うーん? これらの塗料は軍用ブーツからのものです...そして、それらのトンがあります。」
Clark:"This passage... is still new. It must have been built very recently."
クラーク:「この道は...まだ新しいです。 それは非常に最近造られているに違いない。」
Leona:"Aah.. well, that's a bit unsettling.
Ruins with no guardian, and an "X" marking a spot. !!"
Abul Abbas :"Gahahaha!Let's go Aeshi Nero! Onward! Keep on diggin' and diggin'!"
アブル・アッバース:「ガハハハ!さんはアッシ・ネロを行ってみよう!オンワード!掘り」と掘りにしてください!」
Morden Soldier:"Sir. Abul, Aeshi Nero's fuel runs low!"
モーデン兵: 「アブール氏、アッシ・ネロ氏の燃料は低いです!」
Abul Abbas :"Whaaat!? you should have plenty of fuel!!"
アブル・アッバース「何なの?燃料をたくさん持っているべきだ!!」
Morden Soldier:"Yes, but the Aeshi Nero has very heavy fuel consumption!
If we keep at this pace, we will go empty in no time! Should I reduce the excavation speed, or the engine power?"
モーデン兵: 「 はい、アッシ・ネロは非常に重い燃料消費量を持っています!
このペースで頑張れば、すぐに空になるでしょう! 発掘速度やエンジンパワーを減らすべきですか?」
Abul Abbas :"we don't have the time! this entire base needs to be completed by next week!"
アブル・アッバース:「私たちは時間がありません! この全体のベースは来週までに完了する必要があります!」
Morden Soldier:"What! But that's impossible!"
モーデン兵: 「何! しかし、それは不可能です!」
Abul Abbas :"Enough squaddling! Send a request to HQ for more fuel!"
アブル・アッバース:「十分な大暴れ! より多くの燃料のために本部に要求を送る!」
Morden Soldier:"...Understood,sir!"
モーデン兵: 「...理解されました!」
Abul Abbas :"Hum? I smell something....different."
Leona:"It can't be! To think they were building such a huge base under these ruins..."
レオナ:「そうではありません!彼らがこのような巨大な基地をこの遺跡の下に建てていたと思うには...」
Abul Abbas :"Hum? I smell something....different."
アブル・アッバース:「え?私は別の何か....の香りがします。」
Morden Soldier:"Mr. Abul?"
モーデン兵: 「アブール氏」
Abul Abbas :"A Ikari Warriors! It smell like a Ikari Warriors!"
アブル・アッバース:「怒りだ! それは怒りのようなにおいがする!」
Ralf:"(!?)"
Arabian Soldier:"M, Mr. Abul? What are you..."
アラビア兵:「ア、アブールさん、あなたは何ですか...」
Abul Abbas :"Humph! You may be able to fool my eyes, but not my trusty sniffer!
There is an intruder! Search everywhere and find her!"
アブル・アッバース:「ハンフ! あなたは私の目をだますことができるかもしれませんが、私の信じられないほどのスニファはありません!侵入者がいる! どこでも検索し、彼女を見つける!」
BGM:Bioinformatics (From Metal Slug 3)
Clark:"Oh,No!"
クラーク:「ああ、いや!」
Abul Abbas :"A Ikari Warriors! It smell like a Ikari Warriors!"
アブル・アッバース:「怒りだ! それは怒りのようなにおいがする!」
Ralf:"(!?)"
Arabian Soldier:"M, Mr. Abul? What are you..."
アラビア兵:「ア、アブールさん、あなたは何ですか...」
Abul Abbas :"Humph! You may be able to fool my eyes, but not my trusty sniffer!
There is an intruder! Search everywhere and find her!"
アブル・アッバース:「ハンフ! あなたは私の目をだますことができるかもしれませんが、私の信じられないほどのスニファはありません!侵入者がいる! どこでも検索し、彼女を見つける!」
BGM:Bioinformatics (From Metal Slug 3)
Clark:"Oh,No!"
クラーク:「ああ、いや!」
Abul Abbas :"There! Ikari Warriors Team Is Out Here! Get Them!"
アブール・アッバス:「そこに怒チームが出ている!ゲット!」
軍隊を集めて動け! ミーティングポイントを正しく知っていますか?」
Heidern:"Understood! Ralf, Clark... Are you being chased?"
ハイデルン:「わかった! ラルフ、クラーク...追い詰められていますか?」
Clark:"Yes, there was a guy with a surprisingly good sense of smell I'll meet you once I lose these pursuers!"
クラーク:「はい、驚くほど良い匂いのセンスのある男がいました。これらの追跡者を失ったら、私はあなたに会います!」
BGM:Desert(From Metal Slug 3)
Leona:"Haa, Haa... Camel!"
レオナ: "ハァ、ハァ...キャメル!"
Camel:"Nmoo?"
キャメル: "ヌム?"
After Leona Jumps on her camel, she quickly takes a peek behind her and shoots a glare at troop of soldiers pursuing her.
レオナが彼女のラクダに乗った後、彼女はすぐに彼女の後ろを覗いて、彼女を追っている兵士の隊列を睨みつけます。
Morden Soldier:"Soldiers! In Position!"
BGM:Farewell!Youth (Arranged) (From The King Of Fighters '95)
アブール・アッバス:「そこに怒チームが出ている!ゲット!」
Morden Soldier:"Arrgh! Bombs! Ikari Warriors Team Planted Bombs!"
モーデン兵: 「くっ!爆弾! 怒チームが爆弾を植えました!」
Abul Abbas :"Hah! Now isn't that interesting. Don't Destroy Ikari Warriors Team! I want Ikari Warriors Team alive!"
Ralf:"Commander Heidern! I discovered the Modern Army below the ruins!
Gather the troops and get moving! You know meeting point right?"
ラルフ:「ハイデルン司令官は! 私は遺跡の下にモーデン軍を発見した!Abul Abbas :"Hah! Now isn't that interesting. Don't Destroy Ikari Warriors Team! I want Ikari Warriors Team alive!"
アブール・アッバス:「ハ! それほど興味深いのではありません。 怒チームを破壊しないでください! 怒チームが生きたい!」
Ralf:"Commander Heidern! I discovered the Modern Army below the ruins!
Gather the troops and get moving! You know meeting point right?"
軍隊を集めて動け! ミーティングポイントを正しく知っていますか?」
Heidern:"Understood! Ralf, Clark... Are you being chased?"
ハイデルン:「わかった! ラルフ、クラーク...追い詰められていますか?」
Clark:"Yes, there was a guy with a surprisingly good sense of smell I'll meet you once I lose these pursuers!"
クラーク:「はい、驚くほど良い匂いのセンスのある男がいました。これらの追跡者を失ったら、私はあなたに会います!」
BGM:Desert(From Metal Slug 3)
Leona:"Haa, Haa... Camel!"
レオナ: "ハァ、ハァ...キャメル!"
Camel:"Nmoo?"
キャメル: "ヌム?"
After Leona Jumps on her camel, she quickly takes a peek behind her and shoots a glare at troop of soldiers pursuing her.
レオナが彼女のラクダに乗った後、彼女はすぐに彼女の後ろを覗いて、彼女を追っている兵士の隊列を睨みつけます。
Morden Soldier:"Soldiers! In Position!"
モーデン兵: 「兵士たち! 位置している!」
Ralf:"...They just don't know when to give up. Fine.
If you want to keep chasing me, be prepared to be smithereens by my First Blood!"
If you want to keep chasing me, be prepared to be smithereens by my First Blood!"
ラルフ:「彼らはちょうどいつ放棄するのか分からない。 ファイン。
あなたが私を追いかけ続けるなら、私の最初の血によって滅びる準備をしてください!」
BGM:Farewell!Youth (Arranged) (From The King Of Fighters '95)